韩冬郎即席为诗相送
韩冬郎即席为诗相送原文:
其一
十岁裁诗走马成, 冷灰残烛动离情。
桐花万里关山路, 雏凤清于老凤声。
其二
剑栈风樯各苦辛,别时冰雪到时春。
为凭何逊休联句,瘦尽东阳姓沈人。
韩冬郎即席为诗相送拼音解读:
qí yī
shí suì cái shī zǒu mǎ chéng , lěng huī cán zhú dòng lí qíng 。
tóng huā wàn lǐ guān shān lù , chú fèng qīng yú lǎo fèng shēng 。
qí èr
jiàn zhàn fēng qiáng gè kǔ xīn ,bié shí bīng xuě dào shí chūn 。
wéi píng hé xùn xiū lián jù ,shòu jìn dōng yáng xìng shěn rén 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
韩冬郎即席为诗相送注释及译文
十岁就能够即席作诗,酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。送别的筵宴已近尾声,在座的人触动离情。遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,丹山路上不时传来雏凤清脆圆润的鸣声,应和着老凤苍亮的呼叫,显得更为悦耳动听。…详情相关赏析
韩冬郎即席为诗相送创作背景
唐大中五年(851)秋末,李商隐离京赴梓州(州治在今四川三台)入东川节度使柳仲郢幕府。在送别李商隐晚宴上,时年十岁韩偓即席赋诗,才惊四座。大中十年,李商隐返回长安,重诵韩偓题赠的诗句…详情韩冬郎即席为诗相送赏析一
酒宴上的蜡烛烧残了大半,烛芯的灰烬也冷却了。用“冷灰残烛”,说明送别的筵宴已近尾声,阖座的人触动离情。在这种惨淡的气氛中,十岁的冬郎触发了诗思,飞速地挥写成送别的诗章。这就是此篇头两句对当年情景的追述。别宴的情况交代简略,重点突出冬郎题诗,是为了主题的需要。…详情韩冬郎即席为诗相送赏析二
这首诗用一条长题说明作诗的缘由。冬郎,是晚唐诗人韩偓的小名。小字冬郎,是李商隐的姨侄,他少有才华。他的父亲韩瞻,字畏之,是李商隐的故交和连襟。大中五年(851)秋末 ,李商隐离京赴梓州(州治在今四川三台)入东川节度使柳仲郢幕府,…详情作者介绍
韩冬郎即席为诗相送原文,韩冬郎即席为诗相送翻译,韩冬郎即席为诗相送赏析,韩冬郎即席为诗相送阅读答案,出自李商隐的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.02263.com/shi/593.html