中国古典诗词的发展历史简介

  • 《星星》的作词比《GOT MY TIME》更加不绝如缕

    yroar:说你不爱我我不会把你踢到大沙漠 2015年10月27日 (226)| 剩下的饼干:小众自有小众的情调 2016年1月23日 (135)| xx7:愿星河入梦,你也入梦。 2018年3月22日 (72)| 张半瞎:今天半夜遛弯,路灯突然灭了,一抬头看到了特别美的星空,就这么仰着头走了一路 2018年2月17日 (56)|…

  • 《冇脚雀仔》比《今天晚上去》的歌词更加真情实感

    座瓶水是我惜可:冇 12月4日 23:38| windys:飞呀飞飞呀飞 11月28日 01:33| 小锌小锌:合衬[爱你] 11月16日 16:43 (1)| 教化场的乌合之众:还以为又是跟医生合作 11月13日 22:57| HappYeahMe:太好听了吧!!!宝藏歌曲 11月13日 18:23| 叶绿素宝宝:这一首感觉可以媲美罗大佑作品,曲好词…

  • 《Don't Stop Me Now》和《This Town》哪首适合上班听

    Li 7月10日 18:18   我的朋友修马同学今天向我推荐了这首歌,之前他也有分享过波西米亚狂想曲这部电影,才让我知道原来耳熟能详的那几首歌是出自于这部电影,出自皇后乐队,谢谢他每次向我分享他所感兴趣的东西 浪迹天涯 浪迹天涯 9月29日 14:11  来自福建 现…

  • 《Another One Bites the Dust》和《Only Child》哪首适合恋爱听

    Planthunter V 9月25日 23:09  来自四川 牙叔的走位马上浮现在脑海 another one bites the dust~ hey! 地狱型人间动物园园长 地狱型人间动物园园长 10月1日 17:41  来自山东 这是皇后唱的歌,又不是吉良吉影唱的 浪迹天涯 浪迹天涯 9月29日 14:11  来自福建 又一个被咬死了 皇后…

  • 《Yeah》和《Runaway》哪首适合失恋时听

    橘汁儿猫 7月31日 20:24  来自浙江 yeah,虽然只有短短几秒,但是充分展现了皇后的影响力之大——因为暂时还没有人骂这首歌⭐⭐⭐ Eternity. Eternity. 9月12日 17:49  来自吉林 我学会了一首英文歌,而且还是皇后乐队的 浪迹天涯 浪迹天涯 9月29日 14:10  来自福建 是啊…

  • 木兰词·拟古决绝词柬友

    木兰词·拟古决绝词柬友 [ 清 ] 纳兰性德 原文 译文对照 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 等闲变却故人心,却道故人心易变。 骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。 何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。 译文 与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是…

  • 白头吟

    白头吟 [ 汉 ] 卓文君 原文 译文对照 皑如山上雪,皎若云间月。 闻君有两意,故来相决绝。 今日斗酒会,明旦沟水头。 躞蹀御沟上,沟水东西流。 凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。 愿得一心人,白头不相离。 竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁! 男儿重意气…

  • 江城子·乙卯正月二十日夜记梦

    江城子·乙卯正月二十日夜记梦 [ 宋 ] 苏轼 原文 译文对照 十年生死两茫茫。不思量。自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗。正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 译文 …

  • 渔歌子

    渔歌子 [ 唐 ] 张志和 原文译文对照 西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。 青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。 译文 西塞山前白鹭在自由地翱翔,江水中,肥美的鳜鱼欢快地游着,漂浮在水中的桃花是那样的鲜艳而饱满。 渔翁头戴青色的箬笠,身披绿色的…

  • 南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词

    南歌子词二首 / 新添声杨柳枝词 [ 唐 ] 温庭筠 原文译文对照 一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。 合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。 井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。 玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。 译文 一袭深红色的长裙日子久了便蒙上…

  • 江南

    江南 [ 汉 ] 佚名 原文译文对照 江南可采莲,莲叶何田田。 鱼戏莲叶间。 鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。 译文 江南水上可以采莲,莲叶多么茂盛, 鱼儿在莲叶间嬉戏。 鱼在莲叶的东边游戏,鱼在莲叶的西边游戏,鱼在莲叶…

  • 赤壁

    [ 唐 ] 杜牧 原文 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。 译文 一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。 假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被…

  • 题都城南庄

    [ 唐 ] 崔护 原文 译文对照 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 译文 去年冬天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。 今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。 注释 ⑴都:国都,指唐朝京城长安。…