夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)
夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)原文:
【夏口夜泊别友人】
黄鹤楼前日欲低, 汉阳城树乱乌啼。
孤舟夜泊东游客, 恨杀长江不向西。
夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)拼音解读:
【xià kǒu yè bó bié yǒu rén 】
huáng hè lóu qián rì yù dī , hàn yáng chéng shù luàn wū tí 。
gū zhōu yè bó dōng yóu kè , hèn shā zhǎng jiāng bú xiàng xī 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
相关翻译
夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)注释
夏口:地名。三国时孙权于今湖北省武昌县(旧属鄂州江夏)西筑夏口城。清于此置夏口厅,属湖北省武昌府,民国以后改厅为县,后废县置市,即汉口市,原夏口辖地分别并划归汉口市及汉阳县。…详情相关赏析
夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)赏析
后面两句在一个方位的强烈对比中透露出浓郁的乡愁,一个向东漂泊的旅人,一叶孤舟,夜裏停靠在这麼一个颇负盛名之地,西望故园,升起的是家园的悬念,怪不得他会「恨杀长江不向西」了,如果长江向西,那麼明朝挂帆去,便可一路回到日夜思忆的家园,无可奈何它日夜不息的向东流,往后是渐行渐远了,归去是愈来愈不易了.…详情夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)赏析二
作者曾与友人在舟中欢聚,友人离去后倍感落寞.“孤”字即是作者心情的点睛之笔.于是,从他的内心深处,自然发出:“恨杀长江不向西”的怨恨之语.长江总是向东流入大海,不管作者怎样恼恨,它也不可能掉头向西.作者此语,是痴语,极荒唐无理.…详情作者介绍
夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)原文,夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)翻译,夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)赏析,夏口夜泊别友人(黄鹤楼前日欲低)阅读答案,出自李梦阳的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.02263.com/shi/4483.html